Niewybaczalny błąd tłumacza podczas konferencji
Podczas wczorajszej konferencji w Nanjing doszło do dość kuriozalnej pomyłki tłumacza. Pomyłka ta była na tyle znacząca, że odbiła się echem w internecie, gdyż została skrzętnie wyłapana przez kibiców i dziennikarzy.
Wielu z nich było wściekłych i już po chwili domagało się zwolnienia owego tłumacza. Na czym polegał błąd? Otóż..kiedy Zhang Jindong, Prezes Suning Group nakreślał swoją wizję przywrócenia Interu do ścisłego topu piłki nożnej, tłumacz zamiast "Interu" powiedział "Milanu".
Z całą pewnością w agendzie chińskich partnerów nie ma w planie uczynienia lokalnego rywala klubem ścisłego topu.
Źródło: gds
MrBlue
7 czerwca 2016 | 09:35
Katastrofa totalna i niewybaczalna kompromitacja
Kiksu
7 czerwca 2016 | 11:11
Beda jaja jak oni byli pewni ze kupuja MIlan xD
Guarin
7 czerwca 2016 | 11:40
Straszny błąd zerwijmy umowę
Skubany
7 czerwca 2016 | 12:49
Czekamy na seppuku tłumacza.
Hagaen
10 czerwca 2016 | 19:11
Seppuku. Jestem za a nawet przeciw.
Reklama